知的好奇心を満たす『雑学』 + 物欲を満たす『株主優待』
2017年9月25日月曜日
フリーマーケットは自由市場ではなかった?
フリーマーケットを英語で書くと
free market(自由市場)・・・ではありません。
正しくは・・・
flea market(蚤の市)
フランス語のmarché aux puces(蚤の市)の直訳となります。
蚤の市は元々、フランスパリ郊外の中古品露店市のことでしたが、次第に一般の古物市を指す言葉になりました。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿